2010. április 29., csütörtök

~ beteg >.< + terveim + koi no bakansu :'D ~

ja...
病気になった。

és most nem a mentális elmebajaimról beszélek kivételesen :'D
ritkán vagyok beteg, de most megint sikerült XD sztem még conon fázhattam meg vagy nemtom, mert hétfő reggel ébredtem úgy, hogy éreztem, nem vagyok valami jól, ami keddre sikeresen ki is derült, mert akkor már köhögve ébredtem, folyt az orrom, és fájt a torkom is...
azóta most kb már csak köhögök, az orrom már kidugult szal levegőt már kapok, a tegnapi nappal ellentétben :'D

na és elhatároztam, hogy össze kéne írom, miket kéne csinálnom az elkövetkezendőkben:
0.: meggyógyulni :'D ez nem szerepelt a terveimben, mmint a betegség, szal nulladik :'D
1.: elolvasni azt a ficet, amit Doa ajánlott :'D
2.: elkezdeni a ficet, amit én akarok már egy ideje *Aoi trillógia by Nanami bell OwO*
3.: begépelni, és folytatni a ficet, amit Doával írunk XD és asszem tegnap.. előtt írtuk össze a folytatásának rövid vázlatát XD szal írnom kéne tovább :'D
4.: miután letöltött, megnézni az Amatsuki animét OwO
5.: megnézni még: Azumi 2, Sakuran, Okuribito departures, meg még bittos van pár film, amiket letöltöttem...
6.: amit már rég el kellett volna kezdenem: tanulni XD pl: vizsgákra összeszedni a jegyzeteket és könyveket, mert könyv az egy darab nincs nekem, szal vicces lesz. jegyzeteim vannak, de eléggé viccesek és követhetetlenek ^^" de legalább minden órán bent voltam a félévben...
7.: japáááááááááánt tanulni, de gyorsiramban, főleg a kanjikat, mert már felejtem őket O__O;;; amiket eddig megtanultam, már egy részét el is felejtettem, szal ismételni kéne, az újakat amiket eddig még nem tanultam meg, pedig megtanulni :'D
8.: a 7-essel kapcsolatban: valakitől, aki már emelt japán érettségizett elkérni a kanjilistát, vagy legalábbis megtudni, hogy kb mennyi kéne... meg hogy kb nyelvtanilag meddig kéne eljutnom a következő 1 hónapban :'D
9.: レンタル ラヴァー *Rental lover* mangámból (igen, enyimé, és megvettem és japánulvan és woooooooa OwO) szal mondjuk lefordítani :'D mert neten kerestem, hátha, de csak kínaiul találtam meg, azzal meg nem sokra megyek :'D japánul felfogtam naggyából, de rengeteg olyan kanji volt, amit vagy már láttam, de nemtudom, hogy hol és mi volt az, vagy egyáltalán nem láttam még és nem tudom, hogy mi volt az :'D szal kijegyzetelni az egészet, és ha nagyon akarom, akkor már lefordítani is, és megbeszélni valakivel, aki ért hozzá, és akkor már beszkennelni rendesen és megcsinálni magyarul vagy angolul ^^
10.: szintén fordítás, de ez inkább a magazinjaimban az interjúk :'D Naitomea, SID, Versailles amiket le akarok majd fordítani... de előtte még "kikanjizni" az egészet :'D sztem nyáron...

a 10eshez kapcs: aki akar fordítást, de még nem találta meg seholsem/sehogysem, a következőkhöz csinálok elvileg nyáron, ha eljutok odáig :'D ezt senki ne vegye garanciának, hogy én mit akarok, mert abból nem biztos, hogy lesz is valami ^^" *látsd az oldalam, amit már jóideje hanyagolok ^^"*
na szal ezekhez tudnék csinálni:
- Shoxx vol 203 és 204 (2010 január-februári számok)
- Neo genesis vol 22 (ez 2008 szeptemberi, és elvileg van már neten pl angolul)
- Naitomea Revelation Book - vagyis a Nightmare history book, ami 2008-ban jelent meg
meg gondolkoztam, hogy van-e még valamim, de asszem ennyi :'D mert hát SID - Hikari lemez dalszövegei fentvannak neten angolul, szal azokat én hagyom úgy :'D

na néhány kép a végére :'D

Rental lover manga borítója OwO
ezt meg tegnap néztem Yuya blogján XD Maoval a fa körül XD *besírt a röhögéstől* XD
na meg ezeket nemtom, hogy beraktam-e már, de nembaj, muszáj megint ha már voltak OwO
Reita apámról képek OwO ♥
OwO ♥__♥ ez adott ihletet, amikor a fanficet írtam XD
ez meg chibi apám szemüvegben koncerten OwO ♥

és a végére még egy videó, hogy teljes legyen a nap XD
D=out - 恋のバカンス
mert ezt hallgatom pár napja, miután msnen valaki belinkelte XD *nememlékszem, gomen, mert csoportos vmkban volt ^^"*

a japán Fenyő Miki XD *elkussol*

na ennyit mára :'D megyek olvasni~ *ahelyett, hogy tanulna...*

baii~

だっふんちゅ(・ε・)

mood: nyahahaaaaaa~ :*:・( ̄∀ ̄)・:*:
music: D=out - 恋のバカンス (Koi no bakansu)

5 megjegyzés:

swannie írta...

Cnah ne bántsad Koukit :O xDD

am sok sikert a terveidhez X3

Jiyool írta...

nekem nem fordítás kéne,csak kirágnám Tsurugit az újságjaidból*w*eskü csak Tsut rágnám ki...meg MaotXDnaaaaaa*böködi*XDmajd msnen támadj be vmeik nap ezzel a japánnal kapcsolatban, mert Pannát megkérdezhetem ha akarod.hm?

Fru-chan írta...

nyah, én nem bántom Koukit, csak msnen ezen a videón röhögtünk XD de most nem télleg olyan, mint vmi fenyőmiki? :'D *elkussol*

Pon, mondtam, nem rágod ki XD max beszkennelem ha még nicns meg :'D
és ha fentleszel akármikor irj rám msnen akkor OwO és akkor megkérdezhetnéd ^^"

Jiyool írta...

smouuuuuuuuuuuuuuuu1Pin,gonoc vagy.szkennelve megvannak,de nekem amúgy kell.eskü nem veszed észre,h nincs ott TsurugiXD ma beszéltem vele.majd este elmondom mi volt

Fru-chan írta...

poooooooooooon~
akkor gyere és monnyad OwO *agyhalottan várja az infókat*